← Back to Taj al-Arus

محت

Root entry · 10 derived lemmas

This root primarily relates to intensity, severity, and purity. It describes things that are extreme, such as intense heat or strong emotions like anger. It also denotes something that is pure, unadulterated, or genuine.

Derived headwords

المُحْتُnoun
  1. 1.
    intensityboth

    The extreme or severe quality of something.

مُحْتٌadjective
  1. 1.
    intenseboth

    Describing something that is severe or extreme, particularly heat.

مُحْتٌnoun
  1. 1.
    hot dayboth

    A day characterized by extreme heat.

مُحْتَةٌadjective
  1. 1.
    hot (night)both

    Describing a night that is intensely hot.

مَحَتَverb
  1. 1.
    to be intenseclassical

    To be severe or extreme, used in reference to heat.

المُحْتُnoun
  1. 1.
    intelligent personclassical

    A person who is intelligent, wise, or discerning.

  2. 2.
    composed heartclassical

    Someone whose heart is steady and collected.

مَحْوُتٌnoun
  1. 1.
    intelligent peopleclassical

    Plural of 'muht', referring to intelligent or wise individuals.

مَحْتَاءٌnoun
  1. 1.
    intelligent peopleclassical

    Another plural form for 'muht', denoting intelligent or wise individuals.

المُحْتُadjective
  1. 1.
    pureboth

    Describing something that is pure, unadulterated, or genuine.

لَأَمْحَتَنَّكَverb
  1. 1.
    to fill with angerclassical

    To fill someone completely with intense anger or rage.

Parallel reading

المحت: الشديد من كل شيء.
Al-muht: the intense of everything.
يوم محت: شديد الحر
A muht day: intensely hot.
مثل حمت، وليلة محتة.
Like hamat (hot), and a muhtah night.
وقد محت، ككرم
And it became intense, like karuma (to be noble).
المحت: العاقل اللبيب
Al-muht: the intelligent, the discerning.
أو هو المجتمع القلب
Or he is the one with a collected heart.
الذكي، وج محوت ومحتاء
The intelligent, and its plurals are mahwut and mahta'.
كأنهم توهموا فيه محيتا، كما قالوا: سمح وسمحاء.
As if they imagined in it a muheet (living one), as they said: samih (generous) and samaha' (generous ones).
المحت: الخالص
Al-muht: the pure.
يقال: عربي محت بحت، أي خالص.
It is said: 'Arabi muht buht, meaning pure.
ويقال: لأمحتنك
And it is said: 'La-amhatannaka'
أي لأملأنك غضبا
Meaning: 'I will fill you with anger.'
نقله الصاغاني.
Narrated by Al-Saghani.