← Back to Taj al-Arus

فءت

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of speaking falsehoods, fabricating speech, or acting unilaterally and arbitrarily. It also encompasses the idea of sudden death.

Derived headwords

اِفْتَأَتَverb
  1. 1.
    to attribute falsehoodboth

    To say something false about someone, or to attribute words to someone that they did not say.

  2. 2.
    to fabricateboth

    To invent or fabricate something, especially words or accusations.

  3. 3.
    to act unilaterallyclassical

    To act on one's own opinion or decision, to be arbitrary or to usurp authority.

افتأت الرجل علي ما لم أقل — He attributed to me what I did not say.
اِفْتِئَاتًاnoun
  1. 1.
    fabricationboth

    The act of fabricating or attributing falsehood.

مُفْتَئِتadjective
  1. 1.
    one who attributes falsehoodboth

    A person who falsely attributes words or actions to another.

  2. 2.
    one who acts unilaterallyclassical

    Someone who acts arbitrarily or imposes their opinion on others.

اِفْتَأَتَverb
  1. 1.
    to die suddenlyclassical

    To pass away unexpectedly or suddenly.

اِفْتِئْتَverb
  1. 1.
    to die suddenlyclassical

    A passive form indicating sudden death.

افتئت الرجل — The man died suddenly.

Parallel reading

افتأت الرجل (علي) افتئاتا، وهو رجل مفتئت، وذلك إذا قال عليك (الباطل)
A man falsely attributed (falsehood) to another, and he is a fabricator, which is when he says falsehoods about you.
افتأت علي ما لم أقل: (اختلقه)
He attributed to me what I did not say: he fabricated it.
افتأت فلان علينا يفتئت، إذا استبد علينا (برأيه)
So-and-so acted unilaterally against us, if he imposed his opinion on us.
افتأت بأمره ورأيه، إذا (استبد) به وانفرد
He acted unilaterally with his matter and opinion, if he imposed it and acted alone.
افتئت الرجل، (على بناء المفعول: مات فجأة)
The man died suddenly, (on the passive form: died suddenly).