← Back to Taj al-Arus

عنت

Root entry · 12 derived lemmas

The root عنت (ʿ-n-t) primarily denotes hardship, difficulty, and distress. It extends to meanings of corruption, sin, destruction, and falling into a difficult situation. It can also refer to physical breaking or injury, and the act of imposing hardship on others.

Derived headwords

العَنَتُ مُحَرَّكةًnoun
  1. 1.
    Hardship, distressboth

    Severe difficulty, trouble, or suffering that befalls a person.

  2. 2.
    Corruption, sinboth

    Moral decay, wrongdoing, or falling into sin.

  3. 3.
    Destruction, ruinboth

    The state of being destroyed or ruined.

  4. 4.
    Error, mistakeboth

    A deviation from correctness or truth.

  5. 5.
    Injustice, oppressionboth

    Unfairness or wrongful treatment.

  6. 6.
    Injury, harmboth

    Physical or emotional damage.

  7. 7.
    Sexual intercourse (esp. illicit)classical

    Specifically refers to fornication or adultery in certain contexts.

عَنَتَverb
  1. 1.
    To fall into hardshipboth

    To experience severe difficulty or distress.

  2. 2.
    To be corrupted, to sinboth

    To engage in wrongdoing or fall into sin.

  3. 3.
    To be destroyedboth

    To suffer ruin or destruction.

  4. 4.
    To break, to be fracturedboth

    Referring to a bone or limb becoming broken.

أَعْنَتَverb
  1. 1.
    To cause hardship toboth

    To impose difficulty or distress upon someone.

  2. 2.
    To cause to fall into sinboth

    To lead someone into wrongdoing.

  3. 3.
    To cause to breakboth

    To cause a bone or limb to fracture.

  4. 4.
    To cause to be destroyedboth

    To bring about someone's ruin.

إِعْنَاتٌnoun
  1. 1.
    Causing hardshipboth

    The act of imposing difficulty or distress upon someone.

  2. 2.
    Imposing beyond capacityclassical

    To burden someone with a task or obligation that is too difficult to perform.

العَنَتُوتnoun
  1. 1.
    Dry desert herbageclassical

    Dried-up desert plants or fodder.

  2. 2.
    A small, slender mountainclassical

    A diminutive or narrow mountain or hill in the desert.

  3. 3.
    The beginning of anythingclassical

    The initial stage or commencement of something.

  4. 4.
    A steep, ascending pathclassical

    A difficult and steep path leading upwards, especially on a hill.

  5. 5.
    A notch in a bowclassical

    The groove in a bow where the string's loop is inserted.

عَنَتَتْ عَنْهُverb
  1. 1.
    To turn away fromclassical

    To show indifference or disregard towards someone or something.

عَنَتَتْ قَرْنَ العَتُودverb
  1. 1.
    To rise and become prominentclassical

    Describing the horn of a young goat becoming erect and noticeable.

العَانِسnoun
  1. 1.
    A woman past the age of marriageclassical

    An unmarried woman who is considered to be past the usual age for marriage.

العَنَتnoun
  1. 1.
    Stubbornness, obstinacyclassical

    A refusal to change one's mind or course of action, despite reason or persuasion.

  2. 2.
    Contentiousness, wranglingclassical

    The act of engaging in disputes or arguments stubbornly.

مُتَعَنِّتًاadjective
  1. 1.
    Seeking faultboth

    One who is actively looking for mistakes or flaws in others.

  2. 2.
    Causing difficultyboth

    One who intentionally makes things difficult or troublesome for others.

تَعَنَّتَverb
  1. 1.
    To be stubbornclassical

    To act in a stubborn or obstinate manner.

  2. 2.
    To seek out faultsboth

    To deliberately look for errors or weaknesses in someone or something.

  3. 3.
    To cause hardshipboth

    To impose difficulties or troubles upon someone.

مَعْنَتٌadjective
  1. 1.
    Broken after healingclassical

    A bone that has been re-fractured after it had begun to heal.

Parallel reading

العنت محركة: الفساد، والإثم، والهلاك
Al-ʿanat (vocalized with harakat): corruption, sin, and destruction.
والغلط، والخطأ، والجور، والأذى
And error, mistake, injustice, and harm.
ودخول المشقة على الإنسان
And the onset of hardship upon a person.
العنت في اللغة: المشقة الشديدة
Al-ʿanat in language means severe hardship.
وقد عنت، (وأعنته غيره)
And he fell into hardship, and another caused him hardship.
الباغون البرآء العنت
Those who seek out the innocent to cause them hardship.
لو يطيعكم فى كثير من الامر لعنتم
If he were to obey you in many of the affairs, you would fall into hardship.
واعلموا أن فيكم رسول الله لو يطيعكم فى كثير من الامر لعنتم
And know that the Messenger of Allah is among you. If he were to obey you in many of the affairs, you would surely fall into hardship.
ولو شآء الله لاعنتكم
And if Allah had willed, He would have imposed hardship upon you.
معناه: لو شاء لشدد عليكم وتعبدكم بما يصعب عليكم أداؤه
Its meaning is: If He had willed, He would have made things severe for you and burdened you with what is difficult for you to perform.
ذلك لمن خشى العنت منكم
That is for whoever fears falling into sin among you.
نزلت هذه الآية فيمن لم يستطع طولا، أي فضل مال ينكح به حرة، فله أن ينكح أمة
This verse was revealed concerning one who cannot afford to marry a free woman, meaning he lacks the financial means to marry a free woman, so he may marry a slave woman.
معناه: ذلك لمن خاف أن يحمله شدة الشبق والغلمة على الزنا
Its meaning is: That is for whoever fears that intense desire and lust will drive him to fornication.
أحاول إعناتي بما قال أو رجا أراد إهلاكي
I seek my destruction through what he said or hoped; he intended my ruin.
فإذا شق على الرجل العزبة (وغلبته الغلمة) ولم يجد ما يتزوج به حرة، فله أن ينكح أمة
So if celibacy becomes difficult for a man (and lust overcomes him) and he does not find what he can marry a free woman with, then he may marry a slave woman.
عزيز عليه ما عنتم
Grieved is he by your hardship.
أي عزيز عليه عنتكم، وهو لقاء الشدة والمشقة
Meaning: It is difficult for Him your hardship, which is encountering severity and difficulty.
والعنت: الكسر، وقد عنتت يده، أو رجله، أي انكسرت
And al-ʿanat: the breaking. And his hand or his leg broke, meaning it fractured.
فداو بها أضلاع جنبيك بعدما عنتن وأعيّتك الجبائر من عل
So treat with it the ribs of your sides after they have broken and splints have failed you from above.
فأرغم الله الأنوف الرغما مجدوعها والعنت المخشما
May Allah abase the noses of the humiliated and the broken.
وقد عنت عنتا، إذا اكتسب ذلك
And he committed sin, a sinning, if he acquired that.
فلان يتعنت فلانا، ويعنته، وقد عنته تعنيتا
So-and-so is deliberately seeking fault with so-and-so, and causing him hardship, and he caused him hardship with severe imposition.
فالمراد شدد عليه، وألزمه بما يصعب عليه أداؤه
The intent is: He made it severe for him, and obligated him with what is difficult for him to perform.
يبيس الخلى
Dried desert herbage.
جبيل مستدق في الصحراء
A small, slender mountain in the desert.
أدركتها تأفر دون العنتوت تلك الهلوك والخريع السلحوت
I reached her, fleeing before the slender mountain, those dying and the slow-moving ones.
أكمة عنوت، إذا كانت طويلة شاقة المصعد
A steep hill, if it is tall and difficult to ascend.
عنتت عنه، بتاءين، إذا أعرض
She turned away from him, with two 't's, if she turned away.
عنتت قرن العتود إذا ارتفع وشصر
The horn of the young goat became erect and prominent, if it rose and became prominent.
العنت: المكابرة عنادا
Al-ʿanat: stubbornness in defiance.
العنت: اللجاج في العناد
Al-ʿanat: persistence in stubbornness.
جاءه فلان متعنتا، أي طالبا زلته
So-and-so came to him seeking fault, meaning looking for his slip.
وتعنتني: سألني عن شيء أراد به اللبس علي والمشقة
And he sought to trouble me: he asked me about something with which he intended to confuse me and cause me difficulty.
تعنت فلان فلانا إذا أدخل عليه الأذى
So-and-so troubles so-and-so if he causes him harm.
قد أعنته، فهو عنت، ومعنت
It has been re-fractured, so it is re-fractured, and re-fractured.
معناه أنه يهيضه، وهو كسر بعد انجبار، وذلك أشد من الكسر الأول
Its meaning is that it breaks it again, which is a fracture after healing, and that is more severe than the first fracture.
فقد أعنته، (وقد) عنتت الدابة
So he caused it hardship, and the animal became lame.
في رجل أنعل دابة فعنتت
Regarding a man who shod a beast and it became lame.
أي عرجت، وسماه عنتا؛ لأنه ضرر وفساد
Meaning it became lame, and he called it 'ʿanat' because it is harm and corruption.
عنت العظم، كفرح عنتا: وهي وانكسر
The bone became weak, as in 'faraha', a weakness: it became weak and broke.
عنتوت القوس: هو الحز الذي تدخل فيه الغانة
The ʿantūt of the bow: it is the notch into which the ghāna is inserted.