شمت
Root entry · 13 derived lemmasThe root شمت (shmt) primarily relates to rejoicing in the misfortune of an enemy. It also extends to concepts of disappointment, the legs of an animal, and offering prayers or good wishes, particularly for an sneezer.
Derived headwords
- 1.rejoice in misfortuneboth
To rejoice in the misfortune or downfall of an enemy.
- 1.rejoicing in misfortuneboth
The act of rejoicing in the misfortune of an enemy.
- 1.rejoicing in misfortuneboth
The act of rejoicing in the misfortune of an enemy.
- 1.cause to rejoice in misfortuneboth
To cause someone to rejoice in the misfortune of another, or to make an enemy rejoice in one's misfortune.
- 1.rejoicer in misfortuneboth
One who rejoices in the misfortune of an enemy.
- 2.animal's legclassical
A leg of a beast of burden.
- 1.disappointed onesclassical
Those who have failed or returned disappointed, especially without achieving their goal.
- 2.rejoicers in misfortuneboth
Plural of شامت (shāmit), those who rejoice in misfortune.
- 1.disappointed onesclassical
Those who have failed or returned disappointed, especially without achieving their goal.
- 1.animal's legsclassical
The legs of a beast of burden.
- 1.praying for the sneezerboth
Praying for the well-being of a sneezer, wishing them good and blessings.
- 2.causing disappointmentclassical
Causing someone to be disappointed or to fail.
- 3.reconciliationclassical
Bringing people together or reconciling them.
- 1.one who prays for the sneezerboth
One who offers prayers or good wishes for a sneezer.
- 1.disappointedclassical
Returning disappointed, especially without spoils or success.
- 1.early stage of fatteningclassical
The initial phase of an animal becoming fat.
- 1.king receiving greetingsclassical
A king who is offered royal greetings and salutations.