← Back to Taj al-Arus

زمت

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of gravity, dignity, and composure, often in the context of a person's demeanor or a gathering. It also extends to describing a specific type of bird and the act of strangulation.

Derived headwords

زَمَتَ، كَكَرُمَverb
  1. 1.
    to be grave and dignifiedclassical

    To possess gravity, dignity, and composure, particularly in a social setting or مجلس (gathering).

زَمَاتَةnoun
  1. 1.
    gravity, dignityclassical

    The quality of being grave, dignified, and composed.

  2. 2.
    composureclassical

    A state of being calm and self-possessed.

أَزْمَتَهُمْverb
  1. 1.
    to be among the most dignifiedclassical

    To be considered among the most grave, dignified, and composed individuals in a gathering or council.

زَمِيتadjective
  1. 1.
    grave, dignifiedclassical

    Possessing gravity, dignity, and composure, especially in one's demeanor.

  2. 2.
    calm, quiet, reservedclassical

    Characterized by calmness, stillness, and speaking little; reserved.

  3. 3.
    silentclassical

    One who is silent or speaks very little.

زَمِيت (كالسكيت)adjective
  1. 1.
    more reserved than himclassical

    Possessing more stillness, calmness, and speaking less than another person; akin to being very reserved.

تَزَمَّتَverb
  1. 1.
    to be silent, reservedclassical

    To act in a silent, reserved, or composed manner.

مُتَزَمِّتadjective
  1. 1.
    reserved, composedclassical

    One who is reserved, composed, and acts with gravity.

زَمْتَاءadjective
  1. 1.
    grave, dignified menclassical

    Referring to men who possess gravity and dignity.

الزَّمَتnoun
  1. 1.
    a black birdclassical

    A black bird with red legs and beak, which changes colors in the sun. It is described as being slightly less dark than a raven and is commonly called 'Abu Qalamun'.

ازْمَأَأَتْ، يزمَئِتُverb
  1. 1.
    to change colorsclassical

    To exhibit various, changing colors, especially when exposed to sunlight.

مُزْمَئِتّadjective
  1. 1.
    color-changingclassical

    Describing something that exhibits multiple, shifting colors.

زَمَتَهُverb
  1. 1.
    to strangle him

    To choke or strangle someone.

Parallel reading

وقر ورزن
He was grave and dignified.
أنه كان من أزمتهم في المجلس
That he was among the most dignified of them in the council.
أي: من أرزنهم وأوقرهم
Meaning: the most grave and dignified among them.
ما فيه زماتة، إنما فيه إماتة
He has no dignity, he only brings death.
الزميت: الوقور في مجلسه
The 'zamit': the dignified one in his council.
وهو الحليم الساكن القليل الكلام، كالصميت
He is the forbearing, calm, and quiet one, like the silent one.
وقد تزمت
And he acted with reserve/silence.
ورجل متزمت وزميت
And a man who is reserved and dignified.
وما أشد تزمته
And how strong is his reserve/composure.
والقبر صهر ضامن زميت
And the grave is a silent, guaranteeing relative.
طائر أسود، أحمر الرجلين والمنقار
A black bird, with red legs and beak.
يتلون في الشمس ألوانا
It changes colors in the sun.
وتدعوه العامة أبا قلمون
And the common people call it Abu Qalamun.
إذا تلون ألوانا متغايرة
When it changes to different colors.
زمته، كمنعه: خنقه
Zamatah, like man'ah: to strangle him.