← Back to Taj al-Arus

زفت

Root entry · 6 derived lemmas

The root 'زفت' primarily relates to concepts of filling, overwhelming, and forceful action, often associated with strong emotions like anger. It also extends to meanings of driving away, repelling, and causing distress. Additionally, it denotes a type of tar or pitch and related containers.

Derived headwords

الزفتnoun
  1. 1.
    fillingboth

    The act of filling something completely.

  2. 2.
    angerboth

    Intense rage or fury.

  3. 3.
    tar, pitchboth

    A black, viscous substance derived from tar or bitumen, used for waterproofing and paving.

  4. 4.
    drug, medicineclassical

    A substance used in medicine, originating from the earth, distinct from common tar.

زفتهverb
  1. 1.
    to fill (with anger)both

    To fill someone with intense anger or rage.

  2. 2.
    to drive away, repelclassical

    To forcefully push away, expel, or prevent someone or something.

  3. 3.
    to exhaust, tire outclassical

    To cause extreme fatigue or weariness.

  4. 4.
    to pour (into the ear)classical

    To pour or whisper something into someone's ear, often implying secrecy or imparting information.

المزفتadjective
  1. 1.
    coated with tar/pitchboth

    An object, particularly a container, that has been coated or lined with tar or pitch.

المزفتnoun
  1. 1.
    container coated with tarboth

    A vessel, often a wineskin or jar, that is lined with tar or pitch.

ازدفتverb
  1. 1.
    to gather, collectclassical

    To gather or collect something completely, to encompass it all.

زفتname
  1. 1.
    Zuft (place name)both

    A village in Egypt, also known as Miniyat al-Jawad.

Parallel reading

الزفت: الملء، والغيظ
Al-zift: filling, and anger.
وزفته غيظا: ملأه
And he filled him with anger: he filled him.
الزفت: الطرد، والسوق، والدفع، والمنع، والإزهاق، والإتعاب
Al-zift: driving away, herding, pushing, preventing, causing distress, and tiring out.
الزفت، (بالكسر): كالقير، وقيل هو القار
Al-zift, (with kasra): like qir, and it is said to be tar.
والمزفت: الإناء المطلي به، وهو المقير، أحد أوعية الخمر
And al-muzfat: the container coated with it, which is al-muqayyar, one of the vessels for wine.
نهى عن المزفت والمقير
He prohibited al-muzfat and al-muqayyar.
والزفت: غير القير الذي يقير به السفن، إنما هو شيء أسود أيضا، يمتن به الزقاق للخمر وقير السفن ييبس عليه، وزفت الحميت لا ييبس
And al-zift: is different from the pitch used to seal ships; it is also a black substance used to seal wine skins, and the pitch for ships dries on it, while the zift for al-hamit does not dry.
والزفت: دواء، وهو شيء يخرج من الأرض، يقع في الأدوية، وليس هو ذالك الزفت المعروف
And al-zift: is a medicine, and it is something that comes out of the earth, used in medicines, and it is not that known tar.
وازدفت المال: استوعبه أجمع، كاجتفته، واجترفه
And he gathered the money: he encompassed it all, like he collected it, and he swept it up.
زفت فلان الحديث في أذنه، أي الأصم: أفرغه
So-and-so poured the hadith into his ear, meaning the deaf one: he poured it in.
وزفتا بالكسر: قرية بمصر، وتعرف بمنية الجواد
And Zuft (with kasra): a village in Egypt, and it is known as Miniyat al-Jawad.