← Back to Taj al-Arus

خيت

Root entry · 24 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of swift, sudden movement, snatching, and stealing, often associated with birds of prey like eagles and falcons. It also extends to related ideas of breaking covenants, failing in duties, and making sounds like wingbeats or thunder.

Derived headwords

تخوتهverb
  1. 1.
    snatched itboth

    To snatch or seize something suddenly, often used in the context of a bird of prey taking its prey.

فخاتت غزالا جاثما بصرت به لدى سلمات عند أدماء سارب — Then it snatched a crouching gazelle that she saw among the thorny bushes near the blood-red dawn of a grazing herd.
اختاتهverb
  1. 1.
    stole it stealthilyboth

    To steal something stealthily, often by deception or by taking advantage of an opportunity, particularly used for a wolf taking a sheep.

  2. 2.
    grasped and retainedclassical

    To grasp and retain information from a conversation, implying careful listening and memorization.

وما زال الذئب يختات الشاة بعد الشاة: أي يختلها فيسرقها — And the wolf kept stealing sheep after sheep: meaning, he would trick it and steal it.
فلان يختات حديث القوم، ويتخوت، بمعنى واحد — So-and-so grasps and retains the talk of the people, and snatches it, meaning the same.
انخاتتverb
  1. 1.
    swooped downclassical

    To swoop down or descend rapidly, used to describe the movement of a bird of prey.

تختاتverb
  1. 1.
    makes a soundclassical

    To make a sound, specifically the sound of wings in flight, often associated with birds of prey.

الخائتةnoun
  1. 1.
    the swooping birdclassical

    A female bird of prey, especially an eagle, when it is swooping down.

الخواتnoun
  1. 1.
    sound of wingsclassical

    The sound of the wings of a large bird, like an eagle, when it is swooping.

  2. 2.
    soundclassical

    A sound, specifically the sound of thunder or a torrent of water.

  3. 3.
    bold manclassical

    A brave or daring man.

  4. 4.
    one who eats frequentlyclassical

    Someone who eats frequently but not in large quantities.

فسمعنا خواتا من السماء — and we heard a sound from the sky
فلا حس إلا! خوات السيول — There was no sound except the rushing of the torrents
لا يهتدي فيه إلا كل منصلت من الرجال زميع الرأي، خوات — None but the decisive man of sound judgment can find his way in it, the bold one.
الخواتةnoun
  1. 1.
    sound of wingsclassical

    Similar to 'khawāt', referring to the sound of large bird wings, or the sound of thunder and torrents.

خاتverb
  1. 1.
    broke his covenantclassical

    To break one's covenant or go back on one's promise.

  2. 2.
    reduced his provisionsclassical

    To reduce one's provisions or supplies.

  3. 3.
    grew oldclassical

    To become old or advanced in age.

  4. 4.
    chased awayclassical

    To chase away or drive off.

خات الرجل: نقض عهده وأخلف وعده — The man broke his covenant and went back on his promise.
خات الرجل، وأنفض: نقص ميرته — The man reduced his provisions.
خات الرجل: إذا أسن — The man grew old.
خات، يخوت، خوتا، طرد — He chased away, he chases away, chasing away, chasing away.
يخوتverb
  1. 1.
    chases awayclassical

    Present tense of 'khāta', meaning to chase away or drive off.

خوتاnoun
  1. 1.
    chasing awayclassical

    The verbal noun (masdar) of 'khāta', meaning chasing away or driving off.

اختطفverb
  1. 1.
    snatched itboth

    To snatch or snatch away something, often used for a bird of prey taking its prey.

تخوت الشيء: اختطفه — He snatched the thing.
أي تخطف — Meaning, he snatched.
تخوتverb
  1. 1.
    snatched itboth

    To snatch or seize something suddenly, similar to 'ikhtatafa'.

  2. 2.
    broke and leftclassical

    To break and leave something, or to become broken and abandoned.

تخوت الشيء: اختطفه — He snatched the thing.
تخوت عنه: انكسر، وتركه — It broke from him, and he left it.
اختاتverb
  1. 1.
    stole it stealthilyboth

    To steal something stealthily, by trickery or by taking advantage of an opportunity.

  2. 2.
    grasped and retainedclassical

    To grasp and retain information from a conversation, implying careful listening and memorization.

اختات الذئب الشاة: ختلها فسرقها — The wolf stole the sheep: he tricked it and stole it.
اختات الحديث: إذا أخذ منه فتحفظه — He grasped the talk: meaning, he took from it and retained it.
خوات بن جبيرname
  1. 1.
    a Companionclassical

    A Companion of the Prophet Muhammad, known for his bravery and participation in battles.

صالح بن خواتname
  1. 1.
    son of a Companionclassical

    The son of Khawāt ibn Jubayr, a narrator of hadith.

خوات بن صالحname
  1. 1.
    grandson of a Companionclassical

    The grandson of Khawāt ibn Jubayr, a narrator of hadith.

أم عمرname
  1. 1.
    daughter of Khawātclassical

    The daughter of Khawāt ibn Jubayr, who narrated from her nephew.

عمرو بن خواتname
  1. 1.
    brother of Umm 'Amrclassical

    The brother of Umm 'Amr and son of Khawāt ibn Jubayr, who was killed at the Battle of al-Harrah.

خوات بن عامرname
  1. 1.
    grandfather of a narratorclassical

    The grandfather of 'Amr ibn Rifā'ah al-Muthaddith.

مخاوتةnoun
  1. 1.
    stealing glancesclassical

    The act of stealing glances or looking furtively at someone.

خاوت، طرفه دوني مخاوتة — He stole glances at me, stealing glances.
يختاتونverb
  1. 1.
    travel by nightclassical

    To travel or traverse the night, often implying covering long distances.

  2. 2.
    robclassical

    To rob or waylay travelers on the road.

إنهم يختاتون الليل، أي: يسيرون، ويقطعون الطريق — They travel by night, meaning: they journey, and they cut through the road.
اختات للضربverb phrase
  1. 1.
    feigned weaknessclassical

    To feign weakness or submission, to the point where one's mind is feared to be affected.

أنه اختات للضرب حتى خيف على عقله — That he feigned submission to the blow until his mind was feared for.
المختتئadjective
  1. 1.
    the one who shrinksclassical

    One who shrinks, becomes weak, or is humiliated.

المختadjective
  1. 1.
    the one who shrinksclassical

    One who shrinks, becomes weak, or is humiliated.

Parallel reading

والخائتة: العقاب إذا انخاتت
And the Khā'itah is the eagle when it swoops.
وهي التي تختات، وهو صوت جناحيها إذا انقضت
And it is she that makes the sound, which is the sound of her wings when she swoops.
فسمعت خواتا من السماء
and we heard a sound from the sky
أي: صوتا مثل حفيف جناح الطائر الضخم، كالخواتة
meaning: a sound like the rustling of the wings of a large bird, like the Khawātah.
أو اختص به صوت الرعد والسيل
Or it is specific to the sound of thunder and torrents.
خات الرجل: نقض عهده وأخلف وعده
The man broke his covenant and went back on his promise.
خات الرجل: نقص ميرته
The man reduced his provisions.
خات الرجل: إذا أسن
The man grew old.
خات، يخوت، خوتا، طرد
He chased away, he chases away, chasing away, chasing away.
خاتته العقاب تخوته: اختطفته
The eagle snatched it, snatching it: it snatched it.
فخاتت غزالا جاثما بصرت به لدى سلمات عند أدماء سارب
Then it snatched a crouching gazelle that she saw among the thorny bushes near the blood-red dawn of a grazing herd.
تخوت الشيء: اختطفه
He snatched the thing.
تخوت عنه: انكسر، وتركه
It broke from him, and he left it.
وما زال الذئب يختات الشاة بعد الشاة: أي يختلها فيسرقها
And the wolf kept stealing sheep after sheep: meaning, he would trick it and steal it.
فلان يختات حديث القوم، ويتخوت، بمعنى واحد
So-and-so grasps and retains the talk of the people, and snatches it, meaning the same.
إنهم يختاتون الليل، أي: يسيرون، ويقطعون الطريق
They travel by night, meaning: they journey, and they cut through the road.
أنه اختات للضرب حتى خيف على عقله
That he feigned submission to the blow until his mind was feared for.