الحوت: السمكة، كما في الصحاح.
Al-Hut: the fish, as in Al-Sihah.
وفي المحكم: الحوت: (السمك) ، معروف.
And in Al-Muhkam: Al-Hut: (fish), known.
وقيل: هو ما عظم، و (ج:} أحوات، {وحوتة) بكسر الحاء وفتح الواو، (} وحيتان) بالكسر، وعلى الأول والثالث اقتصر الجوهري وابن منظور.
And it was said: it is that which is large, and (pl.): Ahwat, Huta (with kasra on the ha and fatha on the waw), and Hitan (with kasra), and Al-Jauhari and Ibn Manzur limited themselves to the first and third.
الحوت: اسم (برج في السماء) من الإثني عشر.
Al-Hut: the name of (a tower in the sky) from the twelve.
بنو الحوت (بن الحارث الأصغر) بن معاوية بن الحارث الأكبر: بطن (من كندة)
Banu al-Hut (bin al-Harith al-Asghar) bin Mu'awiyah bin al-Harith al-Akbar: a branch (from Kindah).
وقال ابن حبيب: في كندة بنو! حوت، وهو الحارث بن الحارث بن معاوية بن ثور، وهو كندة.
And Ibn Habib said: In Kindah are Banu Hut, who are al-Harith bin al-Harith bin Mu'awiyah bin Thawr, who is Kindah.
الحوت (بن سبع بن صعب) بن معاوية بن كثير بن مالك بن جشم بن همدان، منهم: الحارث الأعور بن عبد الله بن كعب بن أسد بن مخلد بن حوت الفقيهخ صاحب علي، رضي الله عنه، ذكره ابن الكلبي.
Al-Hut (bin Sab' bin Sa'b) bin Mu'awiyah bin Kathir bin Malik bin Jusham bin Hamdan, among them: Al-Harith al-A'war bin Abdullah bin Ka'b bin Asad bin Makhlad bin Hut the jurist, companion of Ali, may God be pleased with him, mentioned by Ibn al-Kalbi.
وأبو بكر عثمان بن محمد المعافري، عرف بابن الحوت) ، محدث، من أهل طليطلة.
And Abu Bakr Uthman bin Muhammad al-Ma'afiri, known as Ibn al-Hut, a traditionist, from the people of Toledo.
والحوtاء من النساء، (الضخمة الخاصرة) ، وفي اللسان: الخاصرتين، المسترخية اللحم.
And al-Hutaa' from women, (large-hipped), and in Al-Lisan: the two hips, relaxed in flesh.
والحائت: الكثير العذل.
And al-Ha'it: the excessive blamer.
حاوته: إذا (راغمه) ، كذا في النسخ. والذي في الصحاح، ولسان العرب، والأساس، وغيرها: راوغه، وهو الصواب، (ودافعه، وشاوره، وكالمه بمشاورة.
Hawatuhu: if he (evaded him), as in the manuscripts. And what is in Al-Sihah, Lisan al-Arab, Al-Asas, and others: he evaded him, and that is correct, (and he pushed him, and he consulted him, and he spoke with him in consultation).
أو) حاوته بمعنى كالمه (بمواعدة، وهي في البيع) ، نقله الصاغاني.
Or) he negotiated with him meaning he spoke with him (with a promise, and it is in selling), narrated by Al-Sagani.
وفي الأساس:} - حاوتني فلان: راوغني وخادعني، وظل {- يحاوتني بخدعه: أي يداورني، كفعل الحوت في الماء، وأنشد ثعلب: ظلت} - تحاوتني رمداء داهية يوم الثوية عن أهلي وعن مالي
And in Al-Asas:} - So-and-so negotiated with me: he evaded me and deceived me, and he kept {- negotiating with me with his deception: meaning he maneuvered me, like the action of a fish in water, and Tha'lab recited: I remained {- a cunning, shrewd woman evaded me on the day of Al-Thawiyah from my family and my wealth.
حات الطائر على الشيء،} يحوت: أي حام حوله.
The bird circled over the thing, yahut: meaning it circled around it.
والحوت،} والحوتان) محركة: (حومان الطائر) حول الماء.
And al-Hut, and al-Hutan (vowels): (the circling of the bird) around water.
وفي نسخة: الطير، (والوحشي حول الشيء) .
And in a copy: the bird, (and the wild animal around the thing).
وقد {حات به} يحوت قال طرفة بن العبد: ما كنت مجدودا إذا غدوت وما لقيت مثل ما لقيت كطائر ظل بنا يحوت ينصب في اللوح فما يفوت
And he {circled with it} yahut, Ta'rifah bin Al-'Abd said: I was not fortunate when I went out and I did not encounter like what I encountered, like a bird that circled around us, aiming at the tablet and not missing.
وفي الحديث: قال أنس: (جئت إلى النبي، صلى الله عليه وسلم وعليه خميصة {حوتية) ، قال ابن الأثير: هاكذا جاء في بعض نسخ مسلم، قال: والمحفوظ جونية، أي: سوداء، قال: وأما بالحاء، فلا أعرفها، وطالما بحثت عنها، فلم أقف لها على معنى، وجاءت في رواية: حوتكية، منسوبة إلى الحوتكي، وهو الرجل القصير الخطو، أو هي منسوبة إلى رجل اسمه حوتك.
And in the hadith: Anas said: (I came to the Prophet, peace be upon him, and he was wearing a Khumayisah {Hutiyyah), Ibn al-Athir said: This is how it came in some copies of Muslim, he said: And what is preserved is Juniyyah, meaning: black, he said: As for with the Ha, I do not know it, and I searched for it for a long time, and I did not find a meaning for it, and it came in a narration: Hutakiyyah, attributed to Al-Hutaki, who is the man of short steps, or it is attributed to a man named Hutak.
وفي الأساس:} الحيوت، كتنور، وهو ذكر الحيات.
And in Al-Asas:} Al-Hayut, like Tanur, and it is the male of snakes.
وهو {حوتي الالتقام.
And he is {whale-like in swallowing.
وكفر} الحوتة، محركة، من قرى مصر.
And Kafr al-Huta, voweled, from the villages of Egypt.