← Back to Taj al-Arus
حذرقت
Root entry · 5 derived lemmasThis root appears to relate to the concept of possessing or owning very little, almost nothing. It is used to describe someone who has meager possessions or sustenance.
Derived headwords
حَذْرَقَverb
- 1.to possess littleclassical
To own or possess a very small amount of something, often implying scarcity or poverty.
حَذْرَقَةnoun
- 1.scarcityclassical
The state of having very little; scarcity or meagerness.
قُوتnoun
- 1.sustenanceboth
Food or provisions necessary for survival; livelihood.
- 2.a littleclassical
A small amount, especially of food or provisions.
قِسْطnoun
- 1.shareboth
A portion or share of something.
- 2.a littleclassical
A small amount or portion.
قَلَامَة ظُفْرnoun
- 1.fingernail clippingclassical
Literally, a clipping of a fingernail. Used metaphorically to denote something of extremely little value or quantity.
Parallel reading
ما يملك حذر قوتا
He does not possess sustenance.
هاكذا بالقاف عندنا في النسخة، وفي غيرها من الأمهات بالفاء: (أي شيئا)
Thus, with a 'qaf' in our copy, and in other primary sources with a 'fa': (meaning 'anything' or 'a thing').
وفي التهذيب: أي قسطا
And in Al-Tahdhib: meaning a portion.
كما يقال: فلان لا يملك إلا قلامة ظفر.
As it is said: 'So-and-so possesses nothing but a fingernail clipping.'