← Back to Taj al-Arus
تنت
Root entry · 4 derived lemmasThis root entry primarily discusses a rare verb form used as a direct address to a woman, with some debate about its pronunciation and meaning. It also mentions a plant whose fruit is not eaten, or a type of plant with edible fruit, and a place name.
Derived headwords
تَنْتِيverb
- 1.address womanclassical
A form of address specifically directed towards a woman, with a debated pronunciation and meaning.
- 2.weave your fabricclassical
An expression meaning 'May you weave your fabric well,' used as a form of address to a woman.
تَمَّتْverb
- 1.be ugly speechclassical
To utter an ugly or offensive statement, particularly a flaw in speech.
تَمْتnoun
- 1.inedible plantclassical
A type of plant whose fruit is not eaten.
- 2.plant with edible fruitclassical
A type of plant that bears edible fruit.
التِّينَاتname
- 1.town near Antiochclassical
A place name referring to a town located near Antioch.
Parallel reading
خطاب للمراة وقد أهمله الجوهري وصاحب اللسان.
An address to a woman, which Al-Jawhari and the author of Al-Lisan neglected.
هي ردة قبيحة في اللسان من العيب
It is an ugly utterance in speech, stemming from a flaw.
هو نبت لا تؤكل ثمرته
It is a plant whose fruit is not eaten.
ضرب من النبت، وله ثمر يؤكل.
A type of plant, and it has edible fruit.
أي جودي نسجك
Meaning 'May you weave your fabric well.'
التينات، كسربال: بلدة قرب أنطاكية
Al-Tinat, like Sirbal: a town near Antioch.
منها: أبو الخير حماد بن عبد الله الأقطع من أهل المغرب
From there: Abu Al-Khair Hammad bin Abdullah Al-Aqta' from the people of the Maghreb.