← Back to Taj al-Arus

بست

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to place names, specifically valleys and cities, and also encompasses terms for gardens and types of straps or speed. It also includes personal names derived from these locations or characteristics.

Derived headwords

بَسْتname
  1. 1.
    valleyclassical

    A valley located in the region of Irbil.

  2. 2.
    nicknameclassical

    A nickname given to a short person, derived from a Persian word meaning 'short'.

بُسْتname
  1. 1.
    cityclassical

    A city in Kabul, situated between Herat and Ghazna, known for its greenery and rivers.

البُسْتِيّname
  1. 1.
    person from Bustclassical

    A person from the city of Bust, often used as a nisba (attribution).

البُسْتِيُّونname
  1. 1.
    people from Bustclassical

    Plural form referring to people from the city of Bust, particularly scholars or hadith narrators.

بِسْتname
  1. 1.
    villageclassical

    A village located in Rayy, from which scholars like Ahmad ibn Mudrik originated.

البَسْتnoun
  1. 1.
    type of strapclassical

    A type of strap, possibly a mispronunciation of 'basas' (two s's).

  2. 2.
    speed in runningclassical

    Refers to speed in running, similar to 'al-sabt' in all aspects.

البُسْتَانnoun
  1. 1.
    gardenboth

    A garden, especially a palm grove, as mentioned in poetry. It is considered an Arabic word by some, though others suggest it is a Persian loanword ('boostan').

  2. 2.
    place of burialclassical

    In Egypt, it refers to a place where scholars are buried.

البُسْتَانِيّname
  1. 1.
    gardenerboth

    Someone associated with a garden, often used as a surname or nisba.

البُسْتَنْبَانnoun
  1. 1.
    garden keeperclassical

    The guardian or keeper of a garden.

Parallel reading

هو (واد بأرض إربل)
It is a valley in the land of Irbil.
وهو القصير
And he is the short one.
مدينة بكابل، بين هراة وغزنة، كثيرة الخضرة والأنهار
A city in Kabul, between Herat and Ghazna, abundant in greenery and rivers.
إمام عصره، له تصانيف لم يسبق إلى مثلها
The imam of his era, possessing works unmatched by anyone before him.
وتولى القضاء بسمرقند وغيرها
And he assumed the position of judge in Samarkand and elsewhere.
وهو شيخ ابن حبان
And he is the teacher of Ibn Hibban.
صاحب معالم السنن وغريب الحديث وغيرهما، إمام عصره
The author of Ma'alim al-Sunan and Gharib al-Hadith and other works, the imam of his era.
قرية بالري، منها أبو عبد الله أحمد بن مدرك عن عطاف بن قيس الزاهد
A village in Rayy, from which Abu Abdullah Ahmad ibn Mudrik narrated from Attaf ibn Qais the ascetic.
نوع من السير، قيل: هو لثغة، وأصله بسس بسينين
A type of strap, it is said to be a lisp, and its origin is 'basas' with two s's.
وهو سير فوق العنق، أو السبق في العدو، كالسبت في الكل
Or it is a strap above the neck, or speed in running, like 'al-sabt' in all aspects.
الحديقة من النخل، كما ورد في شعر الأعشى
A garden of palm trees, as mentioned in the poetry of Al-A'sha.
بستان، معرب بوستان، قيل: معناه بحسب الأصل: آخذ الرائحة
Bustan, a Persianized form of 'boostan', it is said its meaning in the original language is: taking in scent.
وهو حافظ البستان
And he is the keeper of the garden.