← Back to Taj al-Arus

هوب

Root entry · 7 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of distance, foolishness, and the intensity of fire or heat. It also appears in place names and idiomatic expressions indicating complete disappearance or oblivion.

Derived headwords

الهوبnoun
  1. 1.
    distanceclassical

    The meaning of distance, as stated by Al-Jawhari.

  2. 2.
    foolish, talkative manclassical

    A foolish and excessively talkative man, as mentioned in Al-Sihah.

  3. 3.
    heat, blazeclassical

    The intense heat or blaze of fire, a term used in Yemen.

أهوابnoun
  1. 1.
    foolish, talkative menclassical

    The plural of 'hub', referring to foolish and talkative men.

  2. 2.
    coast of Yemenclassical

    A place name on the coast of Yemen, specifically the port of Zabid facing Aden.

وهوب الشمسnoun
  1. 1.
    sun's blazeclassical

    The intense heat or blaze of the sun, according to the dialect of Yemen.

هوب دابرphrase
  1. 1.
    utter oblivionclassical

    An expression meaning 'left him in a state of utter oblivion', where his whereabouts are unknown.

  2. 2.
    name of a landclassical

    The name of a land said to be inhabited by jinn.

هوت دابرphrase
  1. 1.
    utter oblivionclassical

    Considered the correct form of 'hub dabir', meaning 'left him in a state of utter oblivion'.

الأهوابnoun
  1. 1.
    coast of Yemenclassical

    A place on the coast of Yemen, the port of Zabid near Aden.

الهويبnoun
  1. 1.
    place in Zabidclassical

    A place name in Zabid, Yemen, described as a village in the valley of Zabid.

Parallel reading

الهوب: البعد
Al-hub: distance.
الهوب: الرجل (الأحمق المهذار)
Al-hub: the foolish, talkative man.
الهوب: وهج النار
Al-hub: the blaze of fire.
وهوب الشمس: وهجها، بلغتهم.
Wahub al-shams: its blaze, in their dialect.
تركته في هوب دابر
I left him in hub dabir (utter oblivion).
أي: بحيث لا يدرى أين هو.
Meaning: such that one does not know where he is.
وهوب دابر: اسم أرض، غلبت عليها الجن.
Hub dabir: the name of a land, overcome by jinn.
وقيل صوابه: هوت دابر (بالتاء) المثناة الفوقية، بدل الموحدة
And it is said the correct form is 'Hut dabir' (with a Taa), the upper dotted letter, instead of the Baa.
الأهواب: ع بساحل اليمن
Al-Ahwab: a place on the coast of Yemen.
وهو فرضة زبيد مما يلي عدن
It is the port of Zabid, near Aden.
الهويب، ككميت: ع بزبيد
Al-Huwayb, like 'kumayt': a place in Zabid.
قرية من قرى وادي زبيد باليمن.
A village from the villages of Wadi Zabid in Yemen.
لا عيش إلا ما أحاط بسوجه شط الهويب وساحل الأهواب
There is no life except what surrounds its banks, the shore of Al-Huwayb and the coast of Al-Ahwab.