← Back to Taj al-Arus

عرب

Root entry · 25 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of 'Arab' and the Arabic language, including its origins and speakers. It also extends to terms related to contracts, particularly down payments or deposits, and geographical or personal names.

Derived headwords

أَعْجَمِيّadjective
  1. 1.
    non-Arabboth

    Describes someone who is not an Arab by ethnicity or language.

عَرَبَverb
  1. 1.
    to speak Arabicboth

    To speak the Arabic language fluently.

  2. 2.
    to become Arabclassical

    To adopt the customs or language of the Arabs.

أَعْرَبَverb
  1. 1.
    to speak clearlyboth

    To speak eloquently or clearly, especially in Arabic.

  2. 2.
    to make a down paymentclassical

    To pay a deposit or down payment for a transaction.

  3. 3.
    to make a contract clearclassical

    To clarify or solidify a contract, often through a deposit.

عَرَّبَverb
  1. 1.
    to make Arabicboth

    To translate something into Arabic or make it Arabic in nature.

  2. 2.
    to make a depositclassical

    To pay a deposit or down payment.

عُرْبَانnoun
  1. 1.
    down paymentclassical

    A deposit or down payment made to secure a transaction, which may be forfeited if the deal falls through.

  2. 2.
    a place nameclassical

    A place name, specifically a town in the Khabur region.

عَرَبُونnoun
  1. 1.
    depositboth

    A small amount of money paid as a deposit to confirm a contract or purchase.

عَرَبَانِيّadjective
  1. 1.
    related to a depositclassical

    Pertaining to a deposit or down payment.

عَرَّابَةnoun
  1. 1.
    a type of ropeclassical

    A rope made from the bark of a specific tree, used for making ropes.

عَرَّابَة بْن أَوْسname
  1. 1.
    a companionclassical

    A companion (Sahabi) of the Prophet Muhammad, known for his participation in battles.

يَعْرُبname
  1. 1.
    progenitor of Yemenclassical

    The legendary ancestor of the Yemeni tribes, believed by some to be the first to speak Arabic.

العَرَبnoun
  1. 1.
    Arabsboth

    The people of Arabia, or those who speak Arabic.

العَرَبِيَّةnoun
  1. 1.
    Arabic languageboth

    The language spoken by the Arabs, particularly the classical form in which the Quran was revealed.

عَرُوبَاءname
  1. 1.
    seventh heavenclassical

    The name of the seventh heaven.

عَرُوبَةnoun
  1. 1.
    eloquenceclassical

    Fluency and eloquence in the Arabic language.

عَرِيبadjective
  1. 1.
    eloquentclassical

    Eloquent, speaking Arabic fluently.

تَعَرَّبَverb
  1. 1.
    to live in the desertboth

    To reside in the desert or rural areas, adopting the lifestyle of the Bedouins.

  2. 2.
    to become Arabizedboth

    To assimilate into Arab culture or language.

  3. 3.
    to become eloquentclassical

    To become fluent in Arabic after a period of non-native speech.

اسْتَعْرَبَverb
  1. 1.
    to become Arabizedboth

    To adopt Arab customs, language, or lifestyle.

  2. 2.
    to become eloquentclassical

    To gain fluency in Arabic.

مُعَارَبَةnoun
  1. 1.
    eloquenceclassical

    Eloquence or fluency in speech.

  2. 2.
    seductionclassical

    Flirtatious speech or actions, particularly towards a spouse.

ابْنُ الْعَرَبِيِّname
  1. 1.
    a juristclassical

    Refers to the Andalusian Maliki jurist Abu Bakr ibn al-Arabi.

ابْنُ عَرَبِيّname
  1. 1.
    a mysticboth

    Refers to the famous Sufi mystic and philosopher Muhi al-Din ibn Arabi.

عَرَبِيّadjective
  1. 1.
    Arabboth

    Relating to Arabs, their language, or their culture.

عَرَبَانِيّadjective
  1. 1.
    eloquentclassical

    Eloquent, speaking the Arabic language fluently.

عُرَيْبname
  1. 1.
    a man's nameclassical

    A male given name, appearing in various genealogies.

  2. 2.
    a horse's nameclassical

    The name of a horse belonging to Tha'laba al-Abdi.

الْأَعْرَابِيّname
  1. 1.
    a horse's nameclassical

    The name of a horse belonging to 'Abbad ibn Ziyad.

عَرَبِيّname
  1. 1.
    a tribeclassical

    A tribe from Yemen.

Parallel reading

وهو (ما عقد به المبايعة)
It is (what is used to conclude a sale).
أنه نهى عن بيع العربان
That he prohibited the sale of 'urbaan (deposits).
وهو أن يشتري السلعة ويدفع إلى صاحبها شيئا على أنه إن أمضى البيع حسب من الثمن، وإن لم يمض البيع كان لصاحب السلعة، ولم يرتجعه المشتري.
It is when one buys a commodity and gives something to its owner on the condition that if the sale is finalized, it will be counted towards the price, and if the sale is not finalized, it belongs to the seller, and the buyer does not get it back.
يقال: أعرب في كذا وعرب وعربن وهو عربان وعربون.
It is said: 'a'raba in such-and-such, 'araba, and 'arban, and it is 'urbān and 'urbūn.
هو القليل من الثمن أو الأجرة يقدمه الرجل إلى الصانع أو التاجر ليرتبط العقد بينهما حتى يتوافيا بعد ذلك
It is a small amount of the price or wage that a person gives to a craftsman or merchant to bind the contract between them until they fulfill it later.
سمي بذلك لأن فيه إعرابا لعقد البيع، أي إصلاحا وإزالة فساد؛ لئلا يملكه غيره باشترائه
It is so named because it involves clarification of the sales contract, meaning rectification and removal of corruption, so that another person does not own it by purchasing it.
وهو بيع باطل عند الفقهاء، لما فيه من الشرط والغرر، وأجازه أحمد.
It is a void sale according to the jurists, due to the conditionality and uncertainty involved, though Ahmad permitted it.
وحديث النهي منقطع وفي حديث عمر (أن عامله (بمكة) اشترى دارا للسجن بأربعة آلاف، وأعربوا فيها أربعمائة) أي أسلفوا
And the hadith of prohibition is disconnected. And in the hadith of Umar (that his agent (in Mecca) bought a prison house for four thousand, and they paid four hundred as 'araba in it), meaning they advanced payment.
يعرب بن قحطان: أبو قبائله (اليمن) كلها.
Ya'rub bin Qahtan: the father of all his tribes (of Yemen).
قيل: هو أول من تكلم بالعربية وبنوه العرب العاربة، قيل: وبه سمي العرب عربا
It is said: He was the first to speak Arabic, and his descendants are the pure Arabs; it is said that the Arabs were named after him.
سمي يعرب بن قحطان؛ لأنه أول من انعدل لسانه عن السريانية إلى العربية.
Ya'rub bin Qahtan was named so because he was the first whose tongue deviated from Syriac to Arabic.
ألهم إسماعيل هذا اللسان العربي إلهاما.
Ishmael was inspired with this Arabic tongue by inspiration.
أول من فتق لسانه بالعربية المبينة إسماعيل عليه السلام وهو ابن أربع عشرة سنة.
The first to have his tongue opened with clear Arabic was Ishmael, peace be upon him, when he was fourteen years old.
ووفق بينهما بأن يعرب أول من نطق بمنطق العربية، وإسماعيل هو أول من نطق بالعربية الخالصة الحجازية التي أنزل عليها القرآن، انتهى.
And a reconciliation is made between them by saying that Ya'rub was the first to utter the logic of Arabic, and Ishmael was the first to utter the pure Hijazi Arabic upon which the Quran was revealed, end of quote.
لا تنقشوا في خواتيمكم عربيا
Do not engrave 'Arabiyyan (Arabic script or names) on your signet rings.
أي لا تنقشوا فيها (محمد رسول الله) لأنه كان نقش خاتمه صلى الله عليه وسلم
Meaning, do not engrave (Muhammad is the Messenger of Allah) on them, because it was the engraving on his signet ring, peace be upon him.
ثلاث من الكبائر. منها التعرب بعد الهجر
Three are among the major sins. Among them is 'al-ta'arrub after al-hijrah (migration).
وهو أن يعود إلى البادية ويقيم مع الأعراب بعد أن كان مهاجرا.
It is to return to the desert and reside with the Bedouins after having migrated.
يا ابن الأكوع ارتددت على عقبيك وتعربت.
O Ibn al-Akwa', you have reverted on your heels and become a Bedouin.
اسم السماء السابعة
The name of the seventh heaven.
عرب الرجل يعرب عربا وعروبا عن ثعلب وعربة وعرابة وعروبي كفصح: أفصح بعد لكنة في لسانه.
A man 'araba, ya'ribu, 'araban and 'urūban (according to Tha'lab), and 'aribah, 'arābah, and 'arūbī like 'afṣaḥa: he became eloquent after a lisp in his tongue.
تعربت لزوجها: تغزلت وتحببت.
She 'tarabbat to her husband: she flirted and showed affection.
القاضي أبو بكر المالكي عالم الأندلس صاحب بغية الأحوذي وغيره.
The judge Abu Bakr al-Maliki, the scholar of Andalusia, author of Bughyat al-Ahwadhi and others.
العارف المحقق محيي الدين محمد بن عبد الله الخاتمي الطائي نزيل دمشق والمدفون بها.
The verified mystic Muhi al-Din Muhammad ibn 'Abd Allah al-Khatimi al-Ta'i, resident in Damascus and buried there.
وهذا اصطلح عليه الناس وتداولوه.
And this is what people have agreed upon and circulated.
رجل عربان، أي فصيح اللسان.
A man 'arabān, meaning eloquent of tongue.
وكان مقتضبا لا يعرف له أب.
And he was of unknown parentage, his father not being known.
فذكر حديثا. قال الرشاطي: إنه عارف بلسان العرب، وقاله بالألف والنون ليفرق بينه وبين العربي النسب، كذا قاله الحافظ.
And he narrated a hadith. Al-Rashati said: He is knowledgeable in the language of the Arabs, and he said it with 'alif and nūn to distinguish him from the Arab by lineage, thus said Al-Hafiz.
صالح بن أبي عريب، كأمير: محدث.
Salih ibn Abi 'Urayb, like Amir: a traditionist.