← Back to Taj al-Arus

رنب

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the animal 'rabbit' and related terms. It extends to descriptions of clothing, geographical locations, and even personal names, showcasing a semantic range from fauna to toponymy and onomastics.

Derived headwords

الأَرْنَبnoun
  1. 1.
    rabbitboth

    A common animal resembling a goat, with short forelimbs and long hind legs, differing from a giraffe. It is a gender-neutral term for the animal.

  2. 2.
    female rabbitclassical

    Specifically refers to the female of the species, though some scholars argue 'Arnab' inherently denotes the female.

  3. 3.
    gerbilclassical

    A type of gerbil or jerboa, characterized by a short tail.

  4. 4.
    type of jewelryclassical

    A form of adornment or jewelry.

  5. 5.
    place nameclassical

    A geographical location.

  6. 6.
    woman's nameclassical

    A female given name.

  7. 7.
    sea animalclassical

    A marine creature with a head like a rabbit and a fish-like body, sometimes described as a small, shelled, poisonous animal.

أَرَانِبnoun
  1. 1.
    rabbitsboth

    The plural form of 'Arnab', referring to multiple rabbits.

  2. 2.
    tip of the noseboth

    The plural of 'Arnabah', referring to the tips of noses.

أَرَانnoun
  1. 1.
    rabbitsclassical

    A variant plural of 'Arnab', permitted by some grammarians, particularly in poetry.

مُرَنِّبَانِيadjective
  1. 1.
    dyed with rabbit furclassical

    Describes a garment dyed with a color resembling rabbit fur or mixed with its wool.

مُؤَرْنَبadjective
  1. 1.
    dyed with rabbit furclassical

    Similar to 'Murannabani', referring to a garment dyed with a color resembling rabbit fur or mixed with its wool.

مُرَنِّبadjective
  1. 1.
    dyed with rabbit furclassical

    Describes a garment dyed with a color resembling rabbit fur or mixed with its wool.

  2. 2.
    gerbilclassical

    A short-tailed gerbil or jerboa.

  3. 3.
    sand duneclassical

    A small sand dune.

أَرْضٌ مُرَنَّبَةadjective
  1. 1.
    land mixed with furclassical

    Describes land mixed with rabbit fur.

مُؤَرْنَبَةadjective
  1. 1.
    land mixed with furclassical

    Describes land mixed with rabbit fur.

الأَرْنَبَةnoun
  1. 1.
    tip of the noseboth

    The tip of the nose, often used metaphorically.

الأَرَانِبnoun
  1. 1.
    tips of the noseboth

    The plural of 'Arnabah', referring to the tips of noses.

الأُرَيْنِبَةnoun
  1. 1.
    small herbclassical

    A small, weak, and soft herb resembling 'Nasi', beneficial for livestock. It produces fine dust when dry.

  2. 2.
    name of a water sourceclassical

    A name of a water source belonging to the Ghani clan.

الأُرَيْنِبَاتnoun
  1. 1.
    place nameclassical

    A geographical location mentioned in poetry.

الأَرْنَبَانِيadjective
  1. 1.
    dark brownclassical

    Describes a dark, dusky brown color, likely referring to a type of fur or dye.

ذَاتُ الأَرَانِبname
  1. 1.
    place nameclassical

    A geographical location mentioned in poetry.

Parallel reading

وهو حيوان يشبه العناق قصير اليدين طويل الرجلين عكس الزرافة يطأ الأرض على مؤخر قوائمه
It is an animal resembling a goat, with short forelimbs and long hind legs, the opposite of a giraffe, which treads the ground on the hindquarters of its legs.
إن العقاب يقع على الذكر والأنثى
The term 'Uqab' applies to both the male and the female.
وإنما ميز باسم الإشارة كالأرنب
And it is distinguished by a demonstrative pronoun like 'Al-Arnab'.
وإنما ميز باسم الإشارة كالأرنب (أو) الأرنب (للأنثى، والخزز) كصرد بمعجمات، (للذكر)
And it is distinguished by a demonstrative pronoun like 'Al-Arnab' (or) 'Al-Arnab' (for the female), and 'Al-Khazaz' like 'Sarad' with two voiced letters (for the male).
وإنما ميز باسم الإشارة كالأرنب (أو) الأرنب (للأنثى، والخزز) كصرد بمعجمات، (للذكر) ويقال: الأنثى: عكرشة، والخرنق: ولده
And it is distinguished by a demonstrative pronoun like 'Al-Arnab' (or) 'Al-Arnab' (for the female), and 'Al-Khazaz' like 'Sarad' with two voiced letters (for the male). And it is said: the female is 'Akrashah', and the young is 'Kharnaq'.
وإذا قلت أرنب فليس إلا أنثى، كما أن العقاب لا يكون إلا للأنثى، فتقول هذه العقاب، وهذه الأنثى
And if you say 'Arnab', it is only female, just as 'Uqab' is only female, so you say 'this 'Uqab', and 'this female'.
فأما سيبويه فلم يجز أران إلا في الشعر
As for Sibawayh, he did not permit 'Aran' except in poetry.
وكساء مرنباني، بلونه وكساء مؤرنب للمفعول ومرنب كمقعد إذا خلط بغزله وبره
And a Murannabani garment, in its color, and a Mu'arnab garment for the passive participle, and Murannab like Maq'ad, if its wool is mixed with fur.
تدلت على حص الرؤوس كأنها كرات غلام في كساء مؤرنب
She hung over the heads of the young as if she were a boy's balls in a Mu'arnab garment.
يقال للذليل: إنما هو أرنب، لأنه لا دفع عندها لاءن القبرة تطمع فيها
The humiliated is told: 'He is merely a rabbit', because he has no defense, so the lark covets him.
المرنب بالميم بدل الألف، قلت وهو نص ابن دريد (جرذ) كاليربوع (قصير الذنب، كالبرنب)
Al-Murannab with a Mim instead of an Alif, I say and this is the text of Ibn Duraid (a gerbil) like the jerboa (short-tailed, like Al-Barnab).
وعلقت من أرنب ونخل
And I hung from 'Arnab' and palm trees.
عجت نساء بني عبيد عجة كعجيج نسوتنا غداة الأرنب
The women of Banu 'Ubayd stirred up a commotion like the commotion of our women on the morning of Al-Arnab.
ولقد رأيت على أنف رسول الله صلى الله عليه وسلموأرنبته
And I saw on the nose of the Messenger of Allah, peace be upon him, and his Arnabah.
هم شم الأنوف واردة الأرانب
They are the keen-nosed ones, arriving at the Arnabah.
وجدع فلان أرنبة فلان: أهانه
So-and-so cut off so-and-so's Arnabah: he humiliated him.
وهي ناجعة في المال جدا، ولها إذا جفت سفى كلما حرك تطاير فارتر في العيون والمناخر
And it is very effective for livestock, and when it dries, it has fluff that scatters whenever it is moved, getting into the eyes and nostrils.
وقفت وصحبتي بأرينبات على أقتاد عوج كالسهام
I stopped with my companions at Arinibat on crooked saddles like arrows.
حتى رأيت الأرنة يأكلها صغار الإبل
Until I saw the Arinah being eaten by young camels.
وهو نبت معروف يشبه الخطمي عريض الورق
It is a known plant resembling mallow with broad leaves.
وهو خطمينا وغسول الرأس
And it is our mallow and a hair wash.
فإنه أهل لاءن يؤكرما وأرض مرنبة ومؤرنبة
For he is worthy of being honored, and a land that is Murannabah and Mu'arnabah.
إذا هز رعد خلت في ودقه سفعا
When thunder shakes, you think you see a mark in its rain.