← Back to Taj al-Arus

جلعب

Root entry · 12 derived lemmas

This root primarily describes a person or animal that is rough, coarse, or wicked. It also extends to meanings of being strong, fast, extended, or abundant, particularly in the context of movement or physical attributes. Some derived terms refer to specific geographical locations or a type of camel.

Derived headwords

الجِلْعَبnoun
  1. 1.
    Rough, wicked manboth

    A man characterized by roughness and wickedness, meaning one who is abundant in evil.

الجِلْعَابَةnoun
  1. 1.
    Rough, wicked manboth

    Similar to الجلعب, referring to a man who is rough and wicked.

الجِلْعَبَىnoun
  1. 1.
    Rough, wicked manboth

    Also refers to a rough and wicked man.

  2. 2.
    Strong-sighted womanclassical

    A woman with sharp or strong eyesight.

جلعبadjective
  1. 1.
    Rough, wickedboth

    Describing a man who is rough and wicked, abundant in evil.

جلعباةnoun
  1. 1.
    Female camel (strong)both

    A female camel that is strong and robust in all aspects.

  2. 2.
    Old female camelclassical

    An old female camel that has become hunched and aged.

  3. 3.
    Strong-sighted womanclassical

    A woman with sharp or strong eyesight.

جلعبانةnoun
  1. 1.
    Jalbanah (type of plant/food)classical

    Refers to the same meaning as الجلبانة, which is a type of plant or food item.

اجلعبverb
  1. 1.
    To be thrown downclassical

    When a man is thrown down and lies stretched out on the ground.

  2. 2.
    To lie stretched outclassical

    To lie down, stretch out, and spread oneself.

  3. 3.
    To goclassical

    To depart or go.

  4. 4.
    To be abundantclassical

    To be numerous or plentiful.

  5. 5.
    To strive and proceedclassical

    To exert effort and move forward, especially in travel.

  6. 6.
    To extendclassical

    Used for a horse extending itself along the ground.

  7. 7.
    To hastenclassical

    To move quickly or hasten.

  8. 8.
    To proceed with speedclassical

    Used for camels to proceed with vigor in their journey.

المجلعبnoun
  1. 1.
    Fallen personclassical

    A person who has been thrown down, either dead or severely incapacitated.

  2. 2.
    Hasty oneclassical

    One who is in a hurry or moving quickly.

  3. 3.
    One who proceedsclassical

    One who moves forward, especially in travel.

  4. 4.
    Wicked personclassical

    A wicked or evil person.

  5. 5.
    Lying personclassical

    One who is lying down or stretched out.

  6. 6.
    Extended thingclassical

    Something that is stretched out or elongated.

  7. 7.
    Gone thingclassical

    Something that has departed or gone.

  8. 8.
    Large floodclassical

    A large or significant flood.

  9. 9.
    Abundant floodclassical

    A flood that is abundant and collects much debris.

جلعوبnoun
  1. 1.
    Tall camelboth

    A female camel that is tall.

جلعبname
  1. 1.
    Mountain in Medinaclassical

    A mountain located in Medina.

  2. 2.
    Place nameclassical

    A name of a place.

دارة الجلعبname
  1. 1.
    Dwelling place of Al-Jal'abclassical

    A dwelling place or area associated with the name Al-Jal'ab.

جلعبname
  1. 1.
    Place nameclassical

    A place name, possibly a variant or related to the mountain.

Parallel reading

كله بمعنى الرجل الجافي الشرير أي الكثير الشر
All of them mean a rough, wicked man, meaning one who is abundant in evil.
وهي من الإبل: ما طال في هوج
And it (referring to a camel) is one that is tall and ungainly.
ورجل جلعبى العين أي شديد البصر
And a man 'jalaba al-'ayn' meaning sharp-sighted.
والجلعباة أيضا: الناقة الشديدة في كل شيء
And Al-Jal'abah also: the female camel that is strong in every way.
وقيل هي الهرمة التي قد قوست وولّت كبرا
And it is said to be an old female camel that has become hunched and aged.
والجلعبانة بكسر الجيم واللام وسكون العين المهملة هي الجلبانة وقد تقدم معناها
And Al-Jal'abanah (with kasra on Jim and Lam, and sukun on 'ayn) is Al-Jalbanah, and its meaning has preceded.
واجلعب الرجل اجلعبابا، واجرعن واجرعتب، إذا صرع وامتد على وجه الأرض
And the man 'ajla'abba' (with the masdar 'ajla'baba), and 'ajra'ana wa 'ajra'ataba, if he was thrown down and lay stretched out on the ground.
وقيل: إذا اضطجع وامتد وانبسط
And it was said: if he lies down, stretches out, and spreads himself.
واجعلعب الفرس: امتد مع الأرض
And the horse 'ajla'abba': it extended along the ground.
وإذا قيد اجلعب واجلعب
And when tethered, it hastened and hastened.
واجعلعبت الإبل: جدت في السير
And the camels 'ajla'abbat: they proceeded with vigor in their journey.
والمجلعب: المصروع: إما ميتا وإما صرعا شديدا
And Al-Mujla'ab: the one thrown down: either dead or severely incapacitated.
والمجلعب: المستعجل الماضي
And Al-Mujla'ab: the hasty one who proceeds.
والمجلعب: الماضي في السير
And Al-Mujla'ab: the one who proceeds in travel.
المجلعب من نعت الرجل الشرير وأنشد: مجلعبا بين راووق ودن
Al-Mujla'ab is a description of the wicked man, and he recited: 'a wicked one between a rawoq and a dun.'
والمجلعب: هو المضطجع، فهو ضد
And Al-Mujla'ab: it is the one lying down, so it is an opposite.
والمجلعب من السيول: الكبير
And Al-Mujla'ab from floods: the large one.
وقيل: الكثير القمش، بالفتح، وهو سيل مزلعب أي مجلعب
And it was said: the abundant collector, with fath, and it is a flood that is 'muzla'ib' meaning 'mujla'ab'.
والجلعبة من النوق: الطويلة
And Al-Jal'abah from female camels: the tall one.
كان سعد بن معاذ رجلا جلعابا أي طويلا
Sa'd ibn Mu'adh was a 'jallab' man, meaning tall.
وجلعب كجعفر: جبل بالمدينة المشرفة
And Jal'ab (like Ja'far): a mountain in the noble Medina.
وقيل: هو اسم موضع، كذا في لسان العرب
And it was said: it is a place name, as in Lisan al-Arab.
ودارة الجلعب من دور العرب
And Darat al-Jal'ab is among the dwellings of the Arabs.
وجلعب كسبجل: ع
And Jal'ab (like Sabjal): a place name.