← Back to Taj al-Arus

سلء

Root entry · 5 derived lemmas

This root primarily relates to the process of extracting or refining something, particularly fats from dairy or oils from seeds. It also extends to meanings of striking, paying money, and removing thorns or sharp objects.

Derived headwords

سَلَأَverb
  1. 1.
    to cook butterboth

    To cook butter until its fat is melted and clarified.

  2. 2.
    to press seedsboth

    To press seeds, such as sesame, to extract their oil.

  3. 3.
    to strikeboth

    To strike someone, for example, with a hundred lashes.

  4. 4.
    to pay moneyboth

    To pay money, or to hasten its payment.

  5. 5.
    to remove thornsboth

    To remove thorns from a palm trunk or a date branch.

اسْتَلَأَverb
  1. 1.
    to clarify butterboth

    To clarify butter, similar to the basic verb 'salā'.

السَّلَاءnoun
  1. 1.
    clarified butterboth

    The clarified butter obtained from cooking and melting butter.

  2. 2.
    palm thornsboth

    The thorns of a palm tree.

  3. 3.
    birdclassical

    A type of bird that is grayish, with long legs.

  4. 4.
    arrowheadclassical

    An arrowhead, compared to palm thorns.

السَّلَاءَةnoun
  1. 1.
    palm thornboth

    A single thorn of a palm tree.

  2. 2.
    arrowheadclassical

    An arrowhead, specifically mentioned in comparison to a palm thorn.

أسْلِئَةnoun
  1. 1.
    palm thornsboth

    The plural of 'salā'ah', referring to palm thorns.

Parallel reading

سلأ السمن كمنع يسلؤه سلأ: طبخه وعالجه فأذاب زبده
He cooked the butter, as in 'man'a', he cooks it, 'salā': he cooked it and processed it, melting its fat.
والاسم السلاء بالكسر ممدود ككتاب
And the noun is 'as-salā'' with kasra, extended like 'kitāb'.
راموا الخلافة في غدر فأخطأهم منها صدور وفاءوا بالعراقيب كانوا كسالئة حمقاء إذ حقنت سلاءها في أديم غير مربوب
They aimed for the caliphate in treachery, but missed its leadership, and returned with hindrances; they were like a foolish woman who had her clarified butter prepared in an unworked hide.
سلأ السمسم سلأ: عصره فاستخرج دهنه
He pressed the sesame, 'salā': he pressed it, extracting its oil.
يقال سلأه مائة سوط سلأ بها
It is said, he struck him a hundred lashes, 'salā' with them.
سلأه كذا درهما: نقده أو عجل نقده
He paid him such-and-such dirhams, 'salā': he paid it or hastened its payment.
سلأ الجذع وكذا العسيب سلأ: نزع سلاءه أي شوكه
He removed the thorns from the trunk, and likewise from the branch, 'salā': he removed its thorns, meaning its sharp parts.
والسلاء بالضم ممدود على وزن القراء: شوك النخل
And 'as-salā'' with damma, extended like 'al-qirā'': palm thorns.
واحدته سلاءة
Its singular is 'salā'ah'.
وسلاء: طائر أغبر طويل الرجلين
And 'salā'': a grayish bird with long legs.
ونصل كسلاء النخل
And an arrowhead like palm thorns.
كأنما يضرب جلده بالسلاءة
As if his skin were being struck with the palm thorn.